詩篇 1:1 - Japanese: 聖書 口語訳1 悪しき者のはかりごとに歩まず、 罪びとの道に立たず、 あざける者の座にすわらぬ人はさいわいである。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)1 悪しき者のはかりごとに歩まず、罪びとの道に立たず、あざける者の座にすわらぬ人はさいわいである。 この章を参照リビングバイブル1 なんと幸いでしょう。 悪者のたくらみに耳を貸したり、 罪人といっしょになって 神のことをさげすんだりしない人は。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳1 いかに幸いなことか 神に逆らう者の計らいに従って歩まず 罪ある者の道にとどまらず 傲慢な者と共に座らず この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)1 大きな祝福ある者は 悪のささやき無視する者 悪の道には踏み入らず 良いこと侮辱しない者 そんな人には祝福あり この章を参照聖書 口語訳1 悪しき者のはかりごとに歩まず、罪びとの道に立たず、あざける者の座にすわらぬ人はさいわいである。 この章を参照 |